Si ya eres usuario, accede...

Recordarme

¿No recuerdas tu contraseña?
Si todavía no eres usuario, regístrate...

¡Regístrate ahora! para recibir los titulares del día en tu e-mail.

¡Regístrate ahora! para poder comentar noticias, participar en sorteos y concursos.

Menú Accede
Si ya eres usuario, accede...

Recordarme

¿No recuerdas tu contraseña?
Si todavía no eres usuario, regístrate...

¡Regístrate ahora! para recibir los titulares del día en tu e-mail.

¡Regístrate ahora! para poder comentar noticias, participar en sorteos y concursos.

Música

Una banda de pueblo sin miedo a Bob Dylan

Zimmerband traduce al castellano al Nobel en su ópera prima, ‘Los tiempos están cambiando’, que presenta mañana en La Casa de las Musas

A.S.R.
16/02/2017

 

Inconscientes, friquis, temerosos, enamorados, apasionados, locos... Un poquito de todo tienen los seis músicos de Zimmerband que se han atrevido a a traducir al castellano las canciones de Bob Dylan, meterse en un convento deshabitado para grabarlas, lanzar un disco con ellas y subirse a un escenario para defenderlas y, de paso, descubrir al público al músico de Minnesota.

«Esto es una pasada porque no se ha hecho antes. Nadie se atreve a hacer Dylan. Es como adaptar Shakespeare. Tienes que hacerlo muy bien o te la juegas y nosotros nos la podemos jugar porque somos una banda de pueblo», apunta Alfonso Ortiz, piano de esta formación que se completa con Alberto Cueto (guitarra, armónica y voz), Diego Castresana y Javier Herrero (guitarras), Mario Cabrejas (batería) y Txema Eiros (bajo).

Los tiempos están cambiando reúne catorce canciones sobre todo del Dylan de los años sesenta y setenta, con una ardua labor de traducción y de adaptación de las melodías a las letras, sin reparo en ponerlas al servicio de sus propios intereses como la férrea negativa al fracking en Las Merindades, comarca de la que proceden. «Tienes que entender muy bien su universo para atreverte a hacerlo y que salga bien. Hay que ser muy friqui», observa. Y ellos lo son desde su nacimiento.

La grabación de este álbum era el paso natural de una banda que se creó en Las Merindades con el objetivo de quitarse el sombrero ante «el gran músico estadounidense Robert Allen Zimmerman: Bob Dylan». Durante los últimos ocho años han recorrido los escenarios cantando sus canciones, también las de otros músicos como Neil Young. Hace más de un año se les encendió la bombilla. ¿Por qué no traducirlas al castellano y acercarlas a un público más amplio? Se pusieron al tajo.

Si atrevido es traducir al ya legendario artista, no menos lo es meterse en el Convento de Vileña, ahora sin comunidad religiosa, pero sí utilizado por el párroco para campamentos de niños y jóvenes, para grabarlo. El pasado 27 de agosto se enclaustraron en él, forraron las paredes con los colchones que por allí encontraron, mandaron venir a Yon de la Cámara, alma de Estudio Cinco de Burgos, y tocaron las creaciones de Dylan como si no hubiera mañana, con la magia del directo, aunque luego se completara con la producción en el estudio.

La granja de Maggie, Un simple giro del azar, Mujeres de días lluviosos, Está bien mamá, En lo alto de la torre, El blues de Pulgarcito, Licencia para matar, Señores del poder... se estrenarán mañana en un concierto en La Casa de las Musas (21.45 horas, 5 euros) precedido por una charla sobre el músico a cargo de Joserra Rodrigo.

Sonará la música de Dylan y también su voz. Alberto Cueto se convertirá en su alter ego y acompañará al público por su biografía. El objetivo es que quien no lo conozca lo descubra y quien sí se haya acercado a él ahonde más en este genio, «una auténtica biblia del pop rock».

Tras la puesta de largo, la gira de presentación de este disco, que ha contado con las colaboraciones de Diego Galaz (violín) y May Menkes (saxofón), continuará el sábado en el Honky Tonk de Madrid. A la conquista de la capital.

Última hora

© Copyright El Correo de Burgos
Avda. de la Paz 28, Entreplanta - 09004 BURGOS. España
Contacte con nosotros: info@ecb-elmundo.com

El Correo de Burgos se reserva todos los derechos como autor colectivo de este periódico y, al amparo del art. 32.1 de la Ley de Propiedad Intelectual, expresamente se opone a la consideración como citas de las reproducciones periódicas efectuadas en forma de reseñas o revista de prensa. Sin la previa autorización por escrito de la sociedad editora, esta publicación no puede ser, ni en todo ni en parte, reproducida, distribuida,comunicada públicamente, registrada o transmitida por un sistema de recuperación de información, ni tratada o explotada por ningún medio o sistema, sea mecánico, fotoquímico, electrónico, magnético, electro óptico, de fotocopia o cualquier otro en general.

Edigrup Media: Diario de León | Diario de Valladolid | El Correo de Burgos | Diario de Soria